昨年に続き今年も北アルプス展望美術館 (池田町立美術館)で講習会おこないます。
日時:9月10日(土) 13:00 15:00
場所: 美術館2F 会議室
持ち物: 裁縫道具、ノート、筆記道具
(お持ちの方は、ロールカッター、カッティングシート、カット用定規)
おもし込み: Tel. 0261-61-6600
今回はフォーパッチからポーチの作り方。
二つのポーチが仕上がります。
伝統的なポーチをかんたんに作ることがお楽しみ!
Happy Quilt Happy day
昨年に続き今年も北アルプス展望美術館 (池田町立美術館)で講習会おこないます。
日時:9月10日(土) 13:00 15:00
場所: 美術館2F 会議室
持ち物: 裁縫道具、ノート、筆記道具
(お持ちの方は、ロールカッター、カッティングシート、カット用定規)
おもし込み: Tel. 0261-61-6600
今回はフォーパッチからポーチの作り方。
二つのポーチが仕上がります。
伝統的なポーチをかんたんに作ることがお楽しみ!
Happy Quilt Happy day
昨年に続き今年も北アルプス展望美術館
(池田町立美術館)での
安曇野キルト公募展の審査員を務めてきました。
Northern Alps perspective Museum of Art
In (Ikeda Municipal Art Museum)
This year I have worked as a judge in the field to Azumi exposure quilt
国内外から集まったたくさんのキルトに目を奪われ
選ぶことはとても難しいのですが、
昨年よりも枚数が増えていたり、
キルトのレベルが高いものが多かったです。
This year has met Japanese quilt and
Quilts from abroad.
It was very difficult to choose with the growing number of Quilts and
with its very high level of technical
その中で構図、布糸の表現テクニック、色使い、
キルティングテクニック、コンセプトから受ける印象などを
審査の対象とし選ばせていただきました。
Composition including the threads, fabrics, rendering techniques, use of color,
Quilting techniques, such as printing received concept
we were allowed to choose as consideration of the item.
気になる優勝作品は、、、
Winner anxious,,,
北アルプス展望美術館(池田町立美術館)で
2016.09.10(土)に発表されます。
是非会場に起こし下さい!
In the Northern Alps outlook Museum (Ikeda Municipal Museum of Art)
It will be announced in September 10(Sat)
Please caused to the venue by all means!
最後にお世話になった美術館スタッフのみなさん
今年もありがとうございました。
Everyone of the last museum staff helped me
Thank you again this year.
今日晴れ
O.H先生K.S.先生ありがとうございました。
Beautiful day
たくさんのキルト作っていきます。
Scrap pie purse スクラップパイのポーチ
Click ⬇️on the URL below for details of the deployment from the Four patch to cycle
http://felisaquilts.com/?p=3822 at is the subject of 1 to 4.
フォーパッチからサークルへの展開の詳しい内容は下のURLを
クリック ➡️ http://felisaquilts.com/?p=3822 にて1〜4の科目です。
With the top, butting and the lining is made a sandwich and
quilting begins.
トープ、キルト芯、裏布をサンドイッチにしてキルティングします
With the ruler shaped Scrap Pie cutting.
スケールなどでスクラップパイの形にカットします
Wrap the seam allowance with bias tape and sew the zipper.
バイアステープで縫い代を包んでまつる、ファスナーをぬいつける。
Changes of expression fabrics may end as lovely purse or modern porch,
Order to fit in the bag just because there is a rounded
布の柄によって表情がかわり、可愛いポーチやモダンなポーチにもしあがります、
まるみがあるからこそバッグの中でフィットする
Changing the size of the round you can do pencil case, glasses case or sunglasses, etc. and
making a small round you can have a purse pill or eye drops and also a Sewing Case, etc.
丸の大きさを変えてメガネケース、ペンシルケースなど
小さいポーチのはピルケース、アイドロップケース、印鑑入れ、ソイングケースなど
Happy Quilt happy day